| 
   
 |  | 
  
    | 
    
       
     | 
    
    Леонид 
	Львович Кербер | 
   
  
    | 
Туполевская шарага
	Примечания автора
	 | 
   
  
    
    
		
		 1. Намордники -- листы 
		кровельного железа, наглухо закрывающие окна камер с наружной стороны
		 
		2. Шарага -- закрытое конструкторское бюро, в котором весь технический 
		персонал -- заключенные  
		3. Черные вороны -- автомобили для перевозки заключенных; в периоды 
		самых интенсивных арестов 1937--1938 гг., чтобы скрыть их количество, на 
		боках писали "хлеб", "мясо", "мебель" и т.д.  
		4. Столыпинские вагоны -- названы так по имени премьер-министра П. А. 
		Столыпина. При нем в них возили по 4 человека в купе, при Ягоде-Берия -- 
		по 16  
		5. КОСОС -- Конструкторский отдел сектора опытного самолетостроения
		ЦАГИ
		 
		6. ЦКБ-29 НКВД -- Центральное конструкторское бюро No 29 НКВД  
		7. Лавочка -- метод снабжения заключенных за деньги, переводимые их 
		родственниками  
		8. Попка -- производное от попугая, символ такой же глупости и 
		механического исполнения распоряжений офицеров, кличка, присвоенная 
		заключенными солдатам охраны  
		9. Сидор -- мешок на языке уголовников  
		10. Падло -- производное от падали, т.е. мертвого скота, -- кличка, 
		которой охрана наделила заключенных  
		11. Закосил -- спрятал, украл  
		12. Пайка -- кусок хлеба, суточная норма для заключенных, колеблющаяся 
		от 800 граммов (при выполнении нормы) до 400, когда её не выполняют  
		13. Доходяга -- человек, неспособный из-за физического состояния 
		выполнять норму работы, постепенно доходящий до уровня инвалида, а затем 
		и до смерти  
		14. "М" -- термин из суточной лагерной рапортички -- "М" -- мертвецы, 
		"Р" -- работающие, "Б" -- больные  
		15. ГУЛАГ -- главное управление лагерями, своеобразное государство в 
		государстве, имевшее в 1937--1938 гг. около 15 000 000 жителей  
		16. Старик, папа, Андрюполев, дед -- многочисленные прозвища Андрея 
		Николаевича Туполева  
		17. З/к, зэк -- официальный термин, обозначавший заключенного  
		18. Из стихотворения, написанного Маяковским, на назначение Фрунзе 
		наркомвоенмором взамен Троцкого:  
		Заменить ли горелкою Бунзена  
		Тысячевольтный Осрам?  
		Что после Троцкого Фрунзе нам,  
		после Троцкого Фрунзе -- срам!  
		19. Баланда -- жидкий лагерный суп  
		20. Развод -- ежедневная процедура приема заключенных конвоирами из зоны 
		лагеря  
		21.Фраза, которую произносил конвоир, принявший бригаду заключенных, 
		перед началом движения к месту работы. Формула позволяла ему спокойно 
		пристрелить строптивого заключенного. Для оправдания требовалось 
		немного: оттащить труп на шаг в сторону от дороги  
		22.Уланский переулок -- место пребывания наркомата авиапромышленности
		 
		23. Вольняги -- термин, определявший вторую, ещё не арестованную часть 
		страны  
		24. Вертухай -- обозначение конвоира. Очень многие из них были 
		украинцами и вместо команды "не вертись", подавали по-украински "не 
		вертухайся", откуда зэки и прозвали их  
		25. Стукач -- провокатор, стучавший, т.е. передававший начальству 
		информацию  
		26. ОСО, тройка -- так называемое особое совещание, имевшееся при НКВД 
		каждого крупного города, обладавшее правом без суда направлять в лагеря 
		сроком до 10 лет  
		27. В счет 1000 -- постановление ЦК -- для усиления промышленности 1000 
		окончивших военно-технические академии инженеров была направлена на 
		заводы и в конструкторские бюро  
		28. Стойка -- распространенная пытка. Арестованного ставят в метре от 
		стены, в лицо ему светит  
		29. Тягач -- охранник, который ведет з/к из КБ в цеха, и неотступно 
		следует за ним всюду, вслушивается во все разговоры, а усомнившись в 
		них, имеет право прервать и отвести з/к к начальнику  
		30. Внутренняя тюрьма -- пятиэтажное здание гостиницы пароходного 
		общества "Кавказ и Меркурий", расположенное во дворе дома No 2 по 
		Лубянке. ещё при Дзержинском его превратили в тюрьму для особо важных 
		подследственных. Сообщалось оно несколькими крытыми переходами, по 
		которым водили на допросы, с основным зданием. Обладала рядом 
		привилегий: весь процесс от ареста до расстрела проходил в одном здании 
		без выхода на воздух, во-вторых, в паек арестованных входили папиросы 
		"Бокс" на день  
		31. Различные клички провокаторов-осведомителей: "лягавый" -- 
		производное от охотничьей собаки; "стукач" -- стучит, т.е. доносит; 
		"наушники" -- шепчет на ухо; "шпики" -- прозвище, доставшееся в 
		наследство от старой России; "сиксо" -- так назывались они у уголовников
		 
		32. Девиз временщика графа Аракчеева  
		33. Байками -- здесь в смысле наглой и заведомой лжи  
		34. ХУС -- сокращенное от "ходят упорные слухи"  
		35. Параша -- сосуд для нечистот, устанавливаемый в камере тюрьмы. Кроме 
		этого, на арестантском языке -- слух  
		36. Расколоться -- признать вину  
		37. П. И. Баранов -- начальник Главного Управления Авиационной 
		промышленности  
		38. Рухимович -- нарком оборонной промышленности  
		39. Белкри перепечатке потерялись 2 типа. Восстановить их сейчас не 
		беремся. - Ред.) О "Туполевской шараге" 
	
	
		 
	 
	
		
		Содержание
	 
	
		
		Чтиво
		
	
     
    
 
    
      
      
      www.pseudology.org
     | 
   
 
 |