| 
   
 |  | 
  
    | 
    
		15 мая 
		1999
	 | 
    
    
		Юрий 
		Иванович Дроздов
	 | 
   
  
    | 
	Записки начальника 
	нелегальной разведки
	Глава 4. 
	"Пасека" (Китай)
	 | 
   
  
    
	
		После возвращения из 
		Германии, несмотря на положительные результаты в работе, мне не нашлось 
		места в центральном аппарате нелегальной разведки. Для него я был 
		новичком. Хоть и опытным, но новичком, а таких туда брали неохотно. К 
		тому же, тогдашнему руководству были известны мои взгляды на организацию 
		работы и использование нелегалов, что отдельными руководителями 
		воспринималось в 1963 г. с опаской и настороженностью. Я не стал спорить 
		и был направлен отделом кадров на курсы усовершенствования оперативного 
		состава (УСО). Учеба на курсах, обилие свободного времени давали 
		возможность проверить правильность своих взглядов, ознакомиться со 
		взглядами на организацию и ведение разведывательной деятельности других 
		сотрудников разведки. Время шло, его нет-нет да разнообразили выходки 
		нашей почты. Кто-то, наверное, незлонамеренно, шутя, стал бросать в наш 
		почтовый ящик газету "Жэньминь жибао" на китайском языке. В семье на это 
		не обратили внимания. Но сразу же об этом вспомнили, когда в декабре 
		1963 г. в кадрах разведки мне предложили прервать учебу и начать 
		подготовку к командировке в Китай.  
	
	
		 
	
		Почему выбор пал на меня, не владеющего 
		китайским языком, не знаю, но резкое обострение советско-китайских 
		отношений требовало организации разведывательной работы по КНР, которую 
		мы прекратили в октябре 1949 г., ко всему прочему, передав китайским 
		органам безопасности свою агентуру, совершив недопустимый для любой 
		разведки промах в угоду пожеланиям и просьбам временных союзников. 
		Ошибочность этого шага сказывается и по сей день. Задача передо мной 
		была поставлена трудная. Ведь с 1949 г. китайские разведчики и 
		контрразведчики проходили подготовку у нас, были частыми гостями на 
		Лубянке. Мы широко распахнули им свою душу и раскрыли сокровенные 
		секреты, но не обратили внимания на отдельные особенности действий 
		китайской верхушки. 
	
	
		 
	
		Дипломаты и разведчики-китаисты 
		ещё помнили, что 
		после своего прихода к власти, во время первого парада на площади 
		Тяньаньмэнь, Мао Цзедун сказал 
		Чжоу Эньлаю: "Ну что? Несбыточное, как 
		видишь, с советской помощью осуществилось". На это Чжоу ответил: "Теперь 
		бы с их помощью и удержаться." "Удержимся, но не будешь же ты считать их 
		постоянными союзниками?" - бросил Мао. Этот вроде бы безобидный обмен 
		мнениями не был случайным, он отражал истинные взгляды 
		Мао Цзедуна. Как 
		стало известно в ходе последующих наблюдений и сбора данных, слегка 
		оправившись после последней гражданской войны и взяв власть в свои руки, 
		китайское руководство ещё в 1952 г. развернуло глубоко 
		законспирированную разведывательную работу по СССР, готовило пакет 
		территориальных претензий к Советскому Союзу. Ко всему этому добавлялись 
		острые разногласия по вопросам лидерства и задач международного 
		коммунистического движения, отягощенные ещё и отношениями между главами 
		обеих стран. 
	
	
		 
	
		Начальник Первого главного управления 
		генерал
		Сахаровский, напутствуя меня на работу в 
		Пекине, просил быть 
		осторожным, терпеливым, все перепроверять, не забывать об истории Китая 
		и его отношений с Россией, а также об особенностях психологического 
		склада китайцев, который во многом определяет их отношение к другим 
		странам и их поведение с иностранцами. В конце августа 1964 г. я улетел 
		в Пекин. Итак, 1964-1968 гг. я провел в Китае. Пожалуй, это было 
		наиболее критическое время в советско-китайских отношениях. Наши 
		китаеведы и сами китайцы называли его "хорошее плохое" до мая 1966 года, 
		и потом - "плохое-плохое" время. Постепенно под прикрытием Посольства 
		СССР в Пекине собрался небольшой коллектив разведчиков, которые шаг за 
		шагом включались в работу по обеспечению руководства необходимыми 
		сведениями. 
	
	
		 
	
		Здесь не обошлось и без курьезов
	
		 
	
		С нас все больше 
		спрашивалисерьезную политическую и оперативную информацию, а это 
		требовало внесения значительных изменений в формы и методы нашей 
		деятельности. Не все сотрудники, помнившие, что "русский с китайцем - 
		братья навек", были готовы к этому. По воле обстоятельств одно из 
		оперативных мероприятий мне пришлось готовить и осуществлять самому. Его 
		результаты дали положительный эффект. Мы обо всем доложили в Москву. 
		Руководство разведки поблагодарило меня за информацию, и выговорило за 
		личное участие: руководи, исправляй, но не лезь сам. Я не обижался на 
		суровость реакции. Я должен был так поступить, чтобы иметь право 
		заставлять других. Обобщая сегодня весь свой опыт и свою осведомленность 
		по вопросу взаимоотношений в треугольнике Китай-СССР-США, я не могу не 
		согласиться с выводом к которому пришел Пьетро 
		Кваронни в книге "Русские 
		и китайцы. Кризис коммунистического мира": напряженная обстановка на 
		Дальнем Востоке и в Юго-Восточной Азии по существу была отражением 
		тогдашнего конфликта между США и Россией. Это очень сложный предмет для 
		рассмотрения, но если проанализировать в этой связи действия 
		политических лидеров с1945 г. по сегодняшний день, подоплека станет 
		видна отчетливо. 
	
	
		 
	
		Это предупреждение на будущее: в ходе 
		психологической 
		войны США против СССР, приведшей к взвинчиванию расходов на военные 
		цели, наша страна вовлекалась в гонку вооружений и, не доводя дела до 
		открытого конфликта, становилась на путь саморазрушения. Вопрос "кто - 
		кого" в экономической войне, начиная с 1946 года, стал активно 
		разыгрываться на международной политической арене в крупнейшей в истории 
		операции психологической войны, имевшей целью лишить СССР крупнейшего 
		его союзника - Джордж Ф.Кеннан в статье "Кто выиграл 
		холодную войну" 
		("Нью-Йорк Таймс", ноябрь 1992 г., русское издание) подтверждает это. 
		Другим подтверждением этому являются материалы конференции "Круглого 
		стола" американских китаеведов, ученых и политиков, проведенной в конце 
		1949 - начале 1950 гг., где обсуждались два вопроса: "на каких условиях 
		Китай пойдет против России и как повернуть традиционную китайско-русскую 
		вражду на Север". 
	
	
		 
	
		Тогда в Китае всего этого нам видно не было, но Центр 
		это чувствовал и направлял наше внимание в сторону западных 
		представителей, количество которых в Пекине постоянно увеличивалось. В 
		1964-1965 гг. в Китае уже полным ходом проводилась так называемая 
		"Программа социалистического воспитания", предусматривавшая выявление 
		противников нового режима из числа сторонников "советского ревизионизма" 
		и подготовку населения для участия в строительстве социализма с учетом 
		специфики развития революции в Китае. Тогда 
		ещё даже не всем китайцам 
		было ясно, что это было разбегом для "нового скачка". 
		Тревога в обществе 
		нарастала. Осенью 1965 г., будучи вызванным в Москву, я летел в самолете 
		вместе с одним из представителей Швейцарской партии труда, работавшим в 
		партийной школе Шанхая. Завязалась беседа, он обмолвился о том, что 
		слушатели этой школы изучают вопросы управления большими массами 
		населения по книгам, изданным в гитлеровской Германии. И подчеркнул, что 
		китайцы готовят новую большую чистку своих партийных рядов и всего 
		населения. Руководство разведки поручило нам внимательно следить за 
		развитием обстановки в 26 мая 1966 г. аспирантка Пекинского университета 
		Ван Гуанмей вывесила на стене здания свое гневное "дацзыбао", клеймящее 
		клику противников Мао Цзедуна, стремящихся свернуть Китай на путь 
		советского ревизионизма и американского империализма. Направление борьбы 
		и враги были указаны. 
	
	
		 
	
		Началась продолжавшаяся около 10 лет "культурная 
		революция", целью которой был пересмотр старых и поиск новых путей 
		социально-экономического развития страны при сохранении внешних 
		политических атрибутов курсана строительство социализма. Если внутри 
		страны наносился удар против сторонников группировки Лю Шао-ци и 
		Линь-бяо, то в области внешней политики главный удар, сопровождавшийся 
		громкой трескотней в адрес американского империализма, ведущего войну с 
		вьетнамским народом, был направлен против Я не думал затрагивать эту 
		тему, но публикация в "Комсомольской правде" от 15 февраля 1992 г. "Как 
		мы держали палец на красной кнопке" возвратила меня в год 1967-ой - год 
		наибольшего накала в советско-китайском кризисе. В течение 1966-1967гг. 
		обстановка вокруг представителей "советского ревизионизма" продолжала 
		накаляться. Несколько раз наши сотрудники подвергались нападениям со 
		стороны хунвейбинов. 
	
	
		 
	
		Почти целую ночь я провел недалеко от ворот 
		торгпредства в своем новеньком "Москвиче", облитом клеем, облепленным 
		всякими дацзыбао, с выхлопной трубой, обмотанной соломой (гори, 
		ревизионист, сам себя подожжешь, если заведешь мотор). Напряженность 
		нарастала. Хунвейбины подвергли городок посольства двухнедельной 
		физической и звуковой блокаде, вынудившей нас с помощью других 
		дипломатических представительств провести эвакуацию членов семей. Чтобы 
		снизить накал, мы решили организовать торжественно-траурные проводы на 
		Родину трех погибших в ДРВ советских воинов-ракетчиков. На площади перед 
		зданием посольства, к удивлению 
		хунвейбинов, устроили митинг и через 
		громкоговоритель рассказали всему Пекину, что прощаемся с воинами, 
		которые отдали жизнь, защищая небо Вьетнама. Машина с телами погибших 
		прошла перед строем сотрудников советских учреждений, ворота 
		распахнулись и она медленно двинулась в сторону аэропорта сквозь 
		расступившуюся толпу ранее бесновавшихся 
		хунвейбинов. Они более или 
		менее притихли на несколько дней. 
	
	
		 
	
		А потом пошли на штурм городка 
		посольства, 
	
		разгромили здание консульства и сожгли будку привратника
	
		 
	
		В 
		самом здании посольства были перебиты все стекла первого этажа. 
		Провокация была явно рассчитана на разрыв дипломатических отношений. Но 
		русские нервы оказались достаточно крепкими. Последовавшая затем встреча 
		А.Н.Косыгина с Чжоу Энь-лаем в пекинском аэропорту на некоторое время 
		сняла острое напряжение. Незадолго до штурма посольства 
		хунвейбинами 
		нашим сотрудникам удалось побывать в провинции Хейлунцзян и Харбине и 
		встретиться с нашими престарелыми соотечественниками. Один из них 
		рассказал, что китайские власти выселили его с принадлежавшей ему 
		пасеки, превратили её в огромный ящик с песком, какие бывают в классах 
		тактики военных академий. Представленная на нём местность отображает 
		участок сопредельной советской территории. 
	
	
		 
	
		Старый 84-летний амурский 
		казачий офицер этим был очень озадачен. Представитель фирмы "Крупп" в 
		Пекине в беседе со мной обозвал русских дураками, которые не видят, что 
		делается под их носом. Он выражал обеспокоенность, поскольку бывал там, 
		куда советских давно не пускали. "Крупп" - это сталь, а сталь нужна для 
		войны. Мои западные коллеги, наблюдавшие за советско-китайскими 
		пограничными отношениями, осторожно давали понять, что китайцы усиливают 
		войсковую группировку на границе с СССР. Мы обобщили эти и другие данные и 
		направили сообщения в Центр, изложив просьбу проверить информацию 
		средствами космической, радиотехнической, военной и пограничной 
		разведки. Ответа не последовало. Осенью 1967 г. я прилетел в Центр в 
		отпуск, где мой прямой начальник заявил, что мои шифровки вгонят его в 
		очередной инфаркт. Я промолчал. В нашем подразделении мне рассказали, 
		что тревожная шифровка была направлена в инстанции, откуда вернулась с 
		грозной резолюцией: "Проверить, если не подтвердится, резидента 
		наказать". 
	
	
		 
	
		Проверили. Все подтвердилось. Не извинились. Не принято. В 
		1969 г. в районе, близком к пасеке, произошел 
		известный вооруженный 
		конфликт. Предупреждений настораживающего характера разведкой делалось в 
		последние годы предостаточно, в том числе и относительно ряда столь 
		болезненно переживаемых сегодня явлений. Не повторяем ли мы вновь 
		ошибки, приведшие к июню 1941 года, не подтверждаем ли истину, что 
		русский мужик задним умом крепок? А ведь предупреждения разведки 
		выстраданы ценой неимоверного труда разведчиков. 
	
	
		 
	
		...Все пережитое в те 
		напряженные во всех отношениях годы - материал для отдельной и большой 
		книги. Вероятно, когда-нибудь наступит и её очередь. Работа в Китае дала 
		мне возможность понять эту страну и даже полюбить за её самобытность. У 
		меня там осталось много друзей-китайцев, которые, надеюсь, ещё помнят 
		меня. Сегодня я с большой признательностью вспоминаю наших послов 
		С.В.Червоненко, С.Г.Лапина, дипломатов Ф.В.Мочульского, Ю.И.Раздухова, 
		А.А.Брежнева и других, которые тогда помогли мнеосвоиться в новой 
		стране, где европейцу невозможно раствориться. В трудные годы 
		"культурной революции" в КНР во второй половине 60-х годов у меня 
		сложились хорошие отношения с дипломатами социалистических и 
		капиталистических стран. Волна крайнего национализма и экстремизма, 
		обрушившаяся в ту пору на иностранный дипкорпус, сблизила нас, заставила 
		помогать друг другу в трудные минуты. 
	
	
		 
	
		Одной из жертв "культурной революции" стала Людмила Малова, 
		жена одного дипломата Посольства ГДР в 
		Пекине, хорошая знакомая моей жены. В магазине "Дружба" на улице 
		Ванфуцзин один из китайских экстремистов, находящийся то ли в полупьяном 
		состоянии, то ли в патриотическом дурмане, ударом секача для рубки мяса 
		по нижней челюсти тяжело ранил её. Она упала на пол, обливаясь кровью, а 
		он, с криками "смерть советским ревизионистам", тем же секачом пытался 
		вспороть ей живот, видя, что она беременна. Нападавшего сотрудникам 
		магазина удалось задержать. Людмилу Малову срочно доставили в госпиталь, 
		где ей была оказана помощь. Ребенок был спасен. Позднее она и её муж 
		рассказывали нам, как в госпитале её посетил заместитель министра 
		иностранных дел КНР Ван Бин-нань, который выразил сожаление, что 
		"жертвой стала жена дипломата ГДР", но призвал "с гордостью носить шрам 
		от ранения, полученного ею в борьбе с советским ревизионизмом". 
	
	
		 
	
		В дни 
		"культурной революции" разгрому подверглись также Посольства 
		Великобритании и Монголии в Пекине. Стихийно возникшая тогда 
		"солидарность" европейских дипломатов помогла англичанам пережить 
		трудное время. Видимо, этим можно объяснить тот факт, что 
		советник-посланник этого посольства господин Вилфорд прислал мне и 
		некоторым другим советским дипломатам приглашение правительства Её 
		Величества посетить Англию в удобное время. К сожалению, подходящего для 
		этого случая пока не было. 
	
	
		 
	
		Представителями какой бы страны мы ни были, 
		но при последующих встречах в Европе, Америке или Юго-Восточной Азии мы 
		всегда находили возможность даже в трудных вопросах прийти к выгодному 
		компромиссу. В конце командировки мне передали просьбу Ю.В.Андропова: 
		кроме оперативного отчёта, описать свое впечатление о работе в Китае и 
		обстановке там. В течение месяца я трудился над своими записками "Четыре 
		года в Китае", излагая все, как мне представлялось нужным. Эта 
		"своеобразная" работа читалась руководителями КГБ и Инстанцией, как 
		сказал мне Ю.В.Андропов, возвращая 
		её, испещренную разноцветными 
		пометками и подчеркиваниями. Видимо, она все ещё хранится где-то в 
		архиве, изредка напоминая заинтересовавшимся о тех далеких временах. У 
		меня же осталась красная эмалированная металлическая табличка, сделанная 
		досужими хунвейбинами, с номером здания Посольства СССР в Пекине и 
		надписью: "Улица советских ревизионистов, 1". 
	
	 
	
		
		Оглавление
     
	
		
		Шпиёны
     
    
 
    
      
      
      www.pseudology.org
     | 
   
 
 |