| |
|
Валерий Леонидович Сердюченко |
Сделано в Одессе |
На днях в почтовый ящик
автора сего свалилась увесистая книжная бандероль из Одессы. Вообще-то
говоря, автор с некоторых пор ограничивает круг своего чтения Библией,
подшивкой «Сад и огород» и «Ремонтом квартиры собственными силами», но
бандероль содержала записку маститого одесского литератора с
настоятельной просьбой оценить и отозваться.
Что ж, отзываюсь
Перед нами творческий самоотчет пишущей одесской братии новейшего
розлива. Это просто удивительно, что в сегодняшней деловой,
промышляющей, насквозь прагматичной Одессе существует и продолжает
воспроизводиться когорта уязвленных бесом сочинительства. В ситуации,
когда художественное и вообще никакое другое литературное слово никому
на три буквы не нужно, они с упрямством самоубийц продолжают служение
парнасским богам. Остановитесь, несчастные, оглянитесь! Стены вашего
жилища покосились, с крыши течет, в холодильнике пустынная зима,
возлюбленный (-ая) вот-вот уйдет к другому – не слушают и продолжают
молотить по клавиатуре с утра до вечера и с вечера до утра под стенания
и зубовный скрежет домочадцев, крутящих за их спиною пальцем у виска.
Графоманы – вот как это называется. Их процент в каждом человеческом
поколении неизменен. Они были всегда. Страсть к удвоению себя в
литературном слове преследует графомана с младых ногтей и почти
неодолима. Само по себе это лишь один из казусов людской природы, в нем
нет ничего противоестественного или постыдного. Графоманами были, если
угодно, и Данте, и Гете, и Пушкин, и Лев Толстой. «Писательство – это
болезнь» - назвал автор одну из своих публикаций. А вот бесценное
подтверждение этому диагнозу, содержащееся на 97-ой стр. рецензируемого
сборника:
Я пробовала не писать…
О, это – тягостные муки:
Как будто мне связали руки
И не давали мне дышать!
И далее:
Писать – непризнанный порок
Но слишком велика охота!..
Признание принадлежит очаровательной (судя по фотографии) авторессе.
Милая Алла, примите мои сострадания, но одновременно и восхищение такой
искренностью. Честное слово, «как будто бы сам сказал»! Предлагаю
соавторство и в последующих размышлениях на эту тему. Только что вы
назвали писательство – пороком. Дело, однако, не в нем самом, а в том,
кто ему подвержен: ординарный стихоплет или тонкоперстый властелин мысли
и слова; литературный босяк из интернетовской подворотни или любимец
богов, обладатель международных призов, гонораров в твердой валюте и
постоянный автор всемирно известного одесского «Динозавра». Алла, вы
согласны? А согласны ли с тем, что этих «вторых» во все века было в
десятки, если не в сотни раз меньше, чем первых? И если «да», то как,
по-вашему, срабатывает ли это удручающее соотношение на страницах
опубликовавшего вас альманаха?
О, его инициаторы-составители, разумеется же, так не считают. В
полемическом «Предисловии» он объявлен концентратом всего лучшего, что
только пишущая Одесса способна явить Городу и Миру. «Квинтэссенция» -
вот как он называется. Дальше следует: «Антология одесской литературы
ХХ1 века». Ни больше, ни меньше.
И знаете? Издательские параметры сборника достойны этого горделивого
звания. Твердый цветной переплет, отличная мелованная бумага, высокая
печать, фотографии участников перед каждой подборкой и вполне пристойный
как по нынешним временам тираж – все это действительно уровень
«Антологии». В наши дни, когда не только писатели, но и издатели
перебиваются с хлеба на квас и готовы печатать хоть «Майн Кампф», хоть
пособия по гомосексуализму, она смотрится настоящим меценатским
подвигом.
Другое дело ее содержательная доброкачественность. Автор «Предисловия»
не пожалел суффиксов превосходной степени для всех ее фигурантов - и
анафем в адрес всех, кто в ней не состоялся. Таковы же восклицательные
знаки господствуют и в преамбулах к каждому автору. «Чтобы выпрямить,
надо перегнуть» - говаривал один из великих. Следуя этому правилу, вас,
Алла, производят едва ли не в кариатиды одесского Возрождения – равно
как и 15-летнюю девчушку, пристроенную в сборник с соответствующими ее
веку «Ангелами рядом». Вас такое соседство не смущает? Еще больше оно
должно бы смутить литературных старцев, чьих имен я из возрастной
солидарности не называю и которые тоже не смогли устоять перед соблазном
книжной публикации.
Движемся дальше. И натыкаемся на совершенно уникальную презентацию
стихов Георгия Вязова:
«/.../Матрица любой резонансной, а значит "лечебной" поэзии, как
репрезентативно-программирующей части коммуникативной онтологии,
обязательно содержит долю особой разновидности экзорцизма - мощную
исцеляющую силу S-аксиотерапии в "системе интегративного саногенеза", в
основе которой - очищающее душу и гармонизирующее сознание
"валеонтологическое программирование на идеал". И кроме "спасительного"
пути сохранения духовных основ обязательно надежду на успех, даже если
это всего лишь первая осознанная попытка целенаправленного
"оздоровления" путем борьбы с такой проблемой, как пандемия СМ-культуры
- культуры скот-модерна".
Ты что-нибудь понял в этой «валеонтологической» зауми, читатель? Выражаю
искреннее сочувствие несчастному автору. На фотографии он изображен в
темных очках. Я бы лично тоже укрылся под ними от таких шизофренических
комплиментов.
Но продолжим. Вот очередное признание очередной фигурантки альманаха
(Ники Белоусовой):
О себе ничего говорить не пристало.
Мне величье других замыкает уста.
Я стою у подножия их пьедестала.
И дрожу, и молчу, и пуста, и проста.
Безжалостная самооценка! Казалось бы, она начисто исключает какое бы то
ни было дальнейшее присутствие в литературе. Тем не менее за ней следует
восемь (!) страниц поэтического текста, из чего явствует, что
сочинительница посягает-таки на лавры этих «других» самим фактом своего
стихотворчества. Мы бы, однако, именно этим беспощадным четверостишием и
ограничились.
Есть ли в «Антологии» по-настоящему талантливые авторы? Вне сомнения.
Без колебаний отнесу к таковым Светлану Джигун, Полину Тараненко,
Надежду Таран, Евгения Матвеева. Как-то обосновывать свой выбор значило
бы превратить обзорную рецензию в свод Personalia, поэтому, как говорят
англичане, «without any commentaries». Предоставляю читателю самому
оспаривать, уменьшать или увеличивать этот список.
Увы, все перечисленные авторы оказались равнодушными к собственно
«одесской» теме. И не только они. Но и почти все остальные. Автор сего
не посчитал за труд проверить «Антологию» именно на предмет ее одесской
прописки. Трудно поверить, но в ней отчиталось всего три автора: Жанна
Жарова («Моя Одесса»), Ника Белоусова («Одесса») и Сергей Онищенко («Мой
город»).
И последнее, в отношении названия этой статьи. Оно посвящено
предприимчивости одесситов. Впервые в мировой издательской практике на
прилавках книжных магазинов появится издание, обеспеченное семейными и
родительскими кошельками мам и пап тех, кто возжелал явить себя миру
именно в бумажной редакции.
Источник
Сердюченко
www.pseudology.org
|
|