Договор об
уступке Россией полуострова
Аляска
Соединенным Штатам Америки 18 (30) марта 1867 г.
Со стороны России подписал - Стекль*.
Ст. 1. Е. в. имп. всерос. сим обязуется
уступить Соединенным Штатам... всю
территорию с верховным на оную правом, владеемую ныне его величеством на
Американском материке, а также прилегающие к ней острова. Сказанная территория
заключается в нижеозначенных географических границах, а именно: восточною
границею служит линия разграничения между российскими и британскими владениями
в Северной Америке, как таковая линия постановлена конвенциею, заключенною
между Россиею и Великобританиею 16(28) февраля 1825 года...
Западная граница... проходит через точку в
Беринговом проливе под 65 градусов
и 30 минут северной широты в ее пересечении с меридианом, опзделяющим на
равном расстоянии острова
Крузенштерна... от острова
Ратманова.., и
направляется по прямой линии безгранично к северу, доколе она совсем не
теряется в Ледовитом океане... Граница... включает в
уступленную территорию
все Алеутские острова, лежащие к востоку от... меридиана (193 градусов
западной долготы).
Ст. 2. (Передача одновременно с территорией права собственности на все
публичные здания. Церкви, воздвигнутые русским правительством, остаются
собственностью членов православной церкви).
От. 3. Жители
уступленной территории могут по своему желанию возвратиться в
Россию в трехгодичный срок, сохраняя свою национальность. Но если они
предпочитают оставаться в
уступленной стране, то они, за исключением, однако,
диких туземных племен, должны быть допущены к пользованию всеми правами..,
предоставленными гражданам Соединенных Штатов... Дикие же племена будут
подчинены законам и правилам, которые... могут быть постановляемы Соединенными
Штатами в отношении к туземным племенам этой территории. (...)
Ст. 6. На основании вышеустановленной
уступки, Соединенные Штаты обязываются
заплатить... дипломатическому представителю или иному е. в. имп. всероссийским
надлежаще уполномоченному лицу, семь миллионов двести тысяч долларов золотою
монетою...
---------------
Ключников Ю.В., Сабанин А. Международная политика новейшего времени в
договорах, нотах и декларациях. Ч. 1. С. 194-195.
*
Eduard de Stoeckl, - Стекль
- барон, российский дипломат,
посланник в Соединенных Штатах Америки.
Treaty concerning the cession of the Russian Possessions in North America by
his Majesty the Emperor of all the Russias to the United States of America:
June 20, 1867
March 30, 1867
Treaty concerning the
cession of the Russian Possessions in North America by
his Majesty the Emperor of all the Russias to the United States of America;
Concluded March 30, 1867; Ratified by the United States May 28, 1867;
Exchanged June 20, 1867; Proclaimed by the United States June 20, 1867.
By The President of the Unated States of America
A proclamation
Whereas a treaty between the United States of America and his Majesty the
Emperor of all the Russias was concluded and signed by their respective
plenipotentiaries at the city of Washington, on the thirtieth day of March,
last, which treaty, being in English and French languages, is, word for word
as follows:
(the French version is omitted for brevity)
The United States of America and His Majesty the Emperor of all the Russias,
being desirous of strengthening, if possible, the good understanding which
exists between them, have, for that purpose, appointed as their
Plenipotentiaries: the President of the United States,
William H Seward,
Secretary of State; and His Majesty the Emperor of all the Russias, the Privy
Councillor Edward de Eduard de Stoeckl, his Envoy Extraordinary and Minister
Plenipotentiary to the United States.
And the said Plenipotentiaries, having exchanged their full powers, which were
found to be in due form, have agreed upon and signed the following Articles:
Article I
His Majesty the Emperor of all the Russias agrees to cede to the United
States, by this convention, immediately upon the exchange of the ratifications
thereof, all the territory and dominion now possessed by his said Majesty on
the continent of America and in the adjacent islands, the same being contained
within the geographical limits herein set forth, to wit: The eastern limit is
the line of demarcation between the Russian and the British possessions in
North America, as established by the convention between Russia and Great
Britain, of February 28 - 16, 1825, and described in Articles III and IV of
said convention, in the following terms:
"Commencing from the southernmost point of the island called
Prince of Wales
Island, which point lies in the parallel of 54 degrees 40 minutes north
latitude, and between the 131st and the 133d degree of west longitude,
(meridian of Greenwich,) the said line shall ascend to the north along the
channel called Portland channel, as far as the point of the continent where it
strikes the 56th degree of north
latitude; from this last-mentioned point, the
line of demarcation shall follow the summit of the mountains situated parallel
to the coast as far as the point of intersection of the 141st degree of west
longitude, (of the same meridian;) and finally, from the said point of
intersection, the said meridian line of the 141st degree, in its prolongation
as far as the Frozen ocean. "IV. With reference to the line of demarcation
laid down in the preceding Article, it is understood -
"1st. That the island called
Prince of Wales Island shall belong wholly to
Russia," (now, by this
cession, to the United States.)
"2d. That whenever the summit of the mountains which extend in a direction
parallel to the coast from the 56th degree of north latitude to the point of
intersection of the 141st degree of west longitude shall prove to be at the
distance of more than ten marine leagues from the ocean, the limit between the
British possessions and the line of coast which is to belong to
Russia as
above mentioned (that is to say, the limit to the possessions ceded by this
convention) shall be formed by a line parallel to the winding of the coast,
and which shall never exceed the distance of ten marine leagues therefrom."
The western limit within which the territories and dominion conveyed, are
contained, passes through a point in
Behring's straits on the parallel of
sixty-five degrees thirty minutes north latitude, at its intersection by the
meridian which passes midway between the islands of
Krusenstern, or Ignalook,
and the island of Ratmanoff, or Noonarbook, and proceeds due north, without
limitation, into the same Frozen ocean. The same western limit, beginning at
the same initial point, proceeds thence in a course nearly southwest through
Behring's straits and
Behring's sea, so as to pass midway between the
northwest point of the island of St. Lawrence and the southeast point of Cape
Choukotski, to the meridian of one hundred and seventy-two west
longitude;
thence, from the intersection of that
meridian, in a south-westerly direction,
so as to pass midway between the island of Attou and the
Copper island of the
Komandorski couplet or group in the North
Pacific ocean, to the meridian of
one hundred and ninety- three degrees west longitude, so as to include in the
territory conveyed the whole of the
Aleutian islands east of that meridian.
Article II
In the
cession of territory and dominion made by the preceding Article are
included the right of property in all public lots and squares, vacant lands,
and all public buildings, fortifications, barracks, and other edifices which
are not private individual property. It is, however, understood and agreed,
that the churches which have been built in the ceded territory by the Russian
government, shall remain the property of such members of the
Greek Oriental
Church resident in the territory, as may choose to worship therein. Any
government archives, papers, and documents relative to the territory and
dominion aforesaid, which may be now existing there, will be left in the
possession of the agent of the United States; but an authenticated copy of
such of them as may be required, will be, at all times, given by the United
States to the Russian government, or to such Russian officers or subjects as
they may apply for.
Article III
The inhabitants of the ceded territory, according to their choice, reserving
their natural allegiance, may return to Russia within three years; but if they
should prefer to remain in the ceded territory, they, with the exception of
uncivilized native tribes, shall be admitted to the enjoyment of all the
rights, advantages, and immunities of citizens of the United States, and shall
be maintained and protected in the free enjoyment of their liberty, property,
and religion. The uncivilized tribes will be subject to such laws and
regulations as the United States may, from time to time, adopt in regard to
aboriginal tribes of that country.
Article IV
His Majesty the Emperor of all the Russias shall appoint, with convenient
despatch, an agent or agents for the purpose of formally delivering to a
similar agent or agents appointed on behalf of the United States, the
territory, dominion, property, dependencies and appurtenances which are ceded
as above, and for doing any other act which may be necessary in regard
thereto. But the
cession, with the right of immediate possession, is
nevertheless to be deemed complete and absolute on the exchange of
ratifications, without waiting for such formal delivery.
Article V
Immediately after the exchange of the ratifications of this convention, any
fortifications or military posts which may be in the ceded territory shall be
delivered to the agent of the United States, and any Russian troops which may
be in the territory shall be withdrawn as soon as may be reasonably and
conveniently practicable.
Article VI
In consideration of the
cession aforesaid, the United States agree to pay at
the treasury in Washington, within ten months after the exchange of the
ratifications of this convention, to the diplomatic representative or other
agent of his Majesty the Emperor of all the Russias, duly authorized to
receive the same, seven million two hundred thousand dollars in gold. The
cession of territory and dominion herein made is hereby declared to be free
and unencumbered by any reservations, privileges, franchises, grants, or
possessions, by any associated companies, whether corporate or incorporate,
Russian or any other, or by any parties, except merely private individual
property holders; and the
cession hereby made, conveys all the rights,
franchises, and privileges now belonging to Russia in the said territory or
dominion, and appurtenances thereto.
Article VII
When this convention shall have been duly ratified by the President of the
United States, by and with the advice and consent of the Senate, on the one
part, and on the other by his Majesty the Emperor of all the Russias, the
ratifications shall be exchanged at Washington within three months from the
date hereof, or sooner if possible.
In faith whereof, the respective plenipotentiaries have signed this
convention, and thereto
affixed the seals of their arms.
Done at Washington, the thirtieth day of March, in the year of our Lord one
thousand eight hundred and sixty-seven.
[L. S.]
William H Seward
[L. S.] Eduard de Stoeckl
And whereas the said Treaty has been duly ratified on both parts, and the
respective ratifications of the same were exchanged at Washington on this
twentieth day of June, by
William H Seward, Secretary of State of the United
States, and the Privy Counsellor Eduard de Stoeckl, the Envoy Extraordinary of
His Majesty the Emperor of all the Russias, on the part of their respective
governments, Now, therefore, be it known that I,
Andrew
Johnson, President of
the United States of America, have caused the said Treaty to be made public,
to the end that the same and every clause and Article thereof may be observed
and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof.
In witness whereof, I have hereunto set my hand, and caused the seal of the
United States to be affixed.
Done at the city of Washington, this twentieth day of June in the year of our
Lord one thousand eight hundred and sixty-seven, and of the Independence of
the United States the ninety-first.
[L.S.]
Andrew
Johnson, by the President
William H Seward, Secretary of State
-----------------------
Source:
Treaties, Conventions, International Acts and Agreements Between the United
States of America and Other Powers 1776-1909.
Compiled by William M. Malloy
Under Resolution of the Senate of January 18, 1909
Washington: Government Printing Office, 1910
Объявление:
Принимая во внимание, что соглашение
между Соединенными Штатами Америки и
Его Величеством Императором всея России,
которое было заключено и подписано их соответствующими представителями в городе
Вашингтоне, в тридцатый день марта этого года, на Английском и Французском
языках, сформулированно следующим образом:
В целях стремления укрепления,
насколько возможно, хорошего взаимопонимания, существующего между ними,
Соединенные Штаты Америки и Его Величество
Император всея России назначают своих
представителей: Президент Соединенных Штатов -
Уильяма Х. Севарда, Госсекретаря;
и Его Величество
Император всея России - Тайного советника Эдварда
Стоскла,
Посланника Его Величества, чрезвычайного посла в Соединенных Штатах. И
представители сторон, обменявшись их полномочиями, которые были определены, как
соответствующие всем правилам, согласовали и подписали следующие статьи:
Статья I
Его Величество
Император всея России
соглашается
уступить Соединенным Штатам, в соответствии с этим соглашением,
немедленно с момента ратификаций, всю территорию и доминион, которым теперь
обладает его
Императорское Величество на Американском континенте и прилегающих
островах, находящихся в географических границах, определяемых так:
восточная граница - соответствует разграничению между владениями России и
Британии, определенному в соглашении между Россией и
Великобританией, от 28
февраля 1825, и описанный в Статьях III и IV данного соглашения, в
следующих границах:
"Начиная от самой южной точки
Острова Принца Уэльсского , соответствующей 54 градусу 40 минут северной широты
, и между 131-ым и 133-ым градусом западной долготы, (по
меридиану Гринвича) указанная граница должна подняться на север по Портландскому
каналу, вызвал Portland канал, до 56-го градуса северной широты; от этот
последнее-упомянутой точки, граница должна следовать за максимальной высотой
расположенных гор до точки пересечения с 141-м градусом западной долготы, (того
же самого меридиана) и наконец, от этой точки пересечения, указанная граница по
141-му градусу меридиана продляется в Ледовитый океан"
Статья
IV
Со ссылками к строкам установления границ,
указанных в предшествующей статье, это понято - то, что
остров Принца Уэльсского должен полностью принадлежать России (теперь, с этой
уступкой - Соединенным Штатам.)
Это всякий раз, высший уровнь гор,
которые простираются в направлении, параллельном двигающемуся по инерции от
56-го градуса северной широты к пересечению с 141-м градусом западной долготы,
оказывается на расстоянии больше чем десяти морских лиг от океана, граница между
Британскими территориями и принадлежащими России (то есть
уступаемыми по этому
соглашению) продолжается по инерции паралельно.
Западная граница, в пределах
которого находится передаваемая территория проходит через пролив
Беринга от
точки пересечения пралели 65 градуса 30 минут северной широты с меридианом,
который проходит на полпути между островами
Крузенштерна, или Ignalook, и
острова Ратманова, или Noonarbook, и продолжается на север, без ограничения, в
Ледовитый океан. Та же самая западная граница, начинающиеся в том же самом
начале следует почти на юго-запад через проливы
Беринга и море Беринга, чтобы
проходить на полпути между северо-западной точкой острова st. Лоренс и
юго-восточной точкой
Чукотского Мыса, к меридиану 172 западной долготы; Отсюда,
от пересечения этого меридиана, в южно - западном направлении, проходит на
полпути между островом Attou и островом Copper Командорского архипелага на
севере Тихого океана, к меридиану 193 градуса западной долготы, чтобы включать
на передаваемой территории все
Алеутские острова к востоку от этого меридиана.
Статья II
В
уступке территории , сделанного
предшествующей статьей включены права собственности на все общественные площади,
свободные земли, и все общественные постройки, укрепления, бараки, и другие
здания, которые не являются частной личной собственностью. Однако, понято и
согласовано, что церкви, которые были встроены на
уступленной Российским
правительством территории, должны остаться владением управляющего Греческой
Восточного Церкви на территории, которого могут выбирать прихожане этих церквей.
Любые правительственные архивы, документы, и документы относительно
высшеупомянутой территории, которые могут находится там, будут оставлены во
владении агента Соединенных Штатов; но заверенная копия их, когда потребуется,
будет всегда, выдана Соединенными Штатами Российскому правительству, или
Российским офицерам или подданным по их запросам
Статья
III
Жители
уступленной территории,
согласно их выбору, могут возвращаться в Россию в пределах трех лет; но если они
предпочитают остаться на
уступленной территории, то они, за исключением
нецивилизованных племен, должны быть допущены ко всем правам, преимуществам, и
зашите граждан Соединенных Штатов, и должны поддерживаться и защищатся в
обеспечении их свободы, обычаях, и религии.
Нецивилизованные племена будут подчиненны тем законам и правилам, которые
Соединенные Штаты будут время от времени принимать в отношении коренных племен
этой страны.
Статья IV
Его Величество
Император всея Руси
должен назначить, отправив в удобное время, агента или агентов с целью
формальной передачи подобному агенту или агентам, назначенным от имени
Соединенных Штатов, территории, собственности и аксессуаров, которым
уступают как выше, и для выполнения любого другого действия которое, может быть
необходимо для этого. Но
уступка, с правом немедленного владения, должна однако
считать законченной и абсолютной по ратификации, без необходимости ожидать такую
формальную передачу.
Статья V
Немедленно после того, как будут
ратифицированно это соглашение, любые укрепления или военные посты, которые
могут быть на
уступленной территории, должны быть переданы агенту Соединенных
Штатов, и любые Российских отряды, которые могут быть на территории, будут
убраны, как только может быть разумно и удобно реально
Статья VI
С учетом вышеупомянутой
уступки,
Соединенные Штаты соглашаются оплачивать в казначействе в
Вашингтоне, в пределах
десяти месяцев после ратификаций этого соглашения, дипломатическому
представителю или другому агенту его Величества
Императору всея России, должным
образом уполномоченного, чтобы принять , семь миллионов двух сотен тысячи
долларов в золоте.
Уступка территории и здесь сделанная, объявляются, что
является свободной и незаложенной от любых резерваций, привилегий, предоставленй,
или имущества, любыми дочерними компаниями, или общей или объединений, Русских
или любых других, или любыми группами, кроме просто частных держателей личной
собственности; и
уступка, тем самым сделанная, передает все права и привилегии,
теперь принадлежащие к России на указанной территории и ее аксессуарах.
Статья VII
Когда это соглашение будет должным
образом ратифицировано Президентом Соединенных Штатов, с уведомлением и
согласием Сената, с одной стороны, и в другой его Величеством
Императором всея
России, ратификации должны быть обменены в
Вашингтоне в пределах трех месяцев с
даты этого, или ранее если возможно. В доверии, соответствующие представители
подписали это соглашение, и к тому
присоединили свои подписи.
Составленно в
Вашингтоне, тридцатый
день марта, в 1867 году
[L. S.]
William H Seward
[L. S.] Eduard de Stoeckl
И принимая во внимание, что сказанное Соглашение было должным образом
ратифицировано на обеих частях, и соответствующие ратификации тот же были
обменены в
Вашингтоне в этот двадцатый день июня,
Уильямом Х. Севардом,
Госсекретарем Соединенных Штатов, и Тайным Советником
Эдвардом Стосклом, Посланником Его Величества, чрезвычайного
посла в Соединенных Штатах , со стороны их соответствующих правительств, поэтому
становится известным я,
Джонсон Эндрю, Президент Соединенных Штатов Америки,
имею основание обнародовать данное Соглашение, чтобы
каждое предложение и статья его может соблюдаться и выполнятся с честными
намерениями Соединенные Штаты и гражданами их.
В удостоверение чего, я подписываюсь
Совершено в городе
Вашингтоне, 20
июня 1867 года рождества Христова и 91 года Независимости Соединенных Штатов
[L.S]. Президент
Andrew
Johnson
Госсекретарь
-
William H Seward
25
июня по старому стилю, 06 июля - поновому
Документы
www.pseudology.org
|