| |
Издательство Книга, 1989 год, перевод О. Гринберга
|
Charles
Nodier - Шарль Нодье
|
Questions de la litterature legale
- Вопросы литературной законности
О плагиате, присвоении чужих
произведений, подлогах в книжном деле
|
XIV. О контрафакциях
Тем не менее разговор о подлогах еще не кончен, и я позволю себе
задержать внимание своих немногочисленных читателей на уловках, с
помощью
которых иные авторы и издатели пытаются сбыть свои книги, - тема более
чем
обширная и благодарная; я ограничусь тем, что приведу несколько
забавных,
хотя и не новых примеров, рассказ о которых не займет много времени.
О
контрафакциях - "пиратских" перепечатках без ведома и согласия автора -
я
распространяться не буду; это подлое воровство - тема судебного
разбирательства, а не литературно-критического сочинения. Укажу лишь два
вида перепечаток, для которых, в отличие от прочих, сочетающих низость
замысла с беспомощностью исполнения, потребен хоть какой-то талант.
Перепечатка первого рода так точно повторяет оригинал, что различить их
почти невозможно; она гораздо коварнее тех небрежных перепечаток, где
грубые
ошибки сразу бросаются в глаза. Перепечатка второго рода обогащает
оригинал
интересными дополнениями или улучшает его типографское исполнение. В
библиографических трудах упомянуто немало таких изданий.
Оглавление
Авторское право
www.pseudology.org
|
|