| |
Киев, "Наукова думка", 1990 |
Дмитрий Иванович Яворницкий |
История запорожских козаков
Том первый
|
Від редколегії
Тритомна "История запорожских козаков" видатного вченого, академіка АН
УРСР Д.І.Яворницького (Д.І.Еварницького) [a] вийшла за його життя в
Петербурзі у 1892-1897 рр. (перший том - 1892р., другий - 1895р., третій
- 1897р.). Це була перша капітальна праця, в якій подавалась глибока і
всебічна характеристика Запорозького краю, історія Запорозької Січі та
козаків-запорожців, їх економічного, політичного, військового укладу
життя, побуту, звичаїв і культури.
Вихід у світ першого тому "Истории запорожских козаков" привернув увагу
тодішньої критики, яка поряд із загальною позитивною оцінкою праці
вказувала автору на ряд недоліків у викладі матеріалу. Д.І. Яворницький,
врахувавши зауваження і пропозиції рецензентів, переробив і доповнив
перший том "Истории
запорожских козаков" і в 1900 р. здійснив друге його видання у Москві. В
передмові до нього вчений вказував, що праця доповнена додатково
виявленими ним документами із московських архівів (міністерств іноземних
справ, юстиції та головного штабу російської армії), а також новими
матеріалами, розшуканими в Середній Азії.
Перше видання першого тому "Истории запорожских козаков" мало загальний
обсяг 542 сторінки, друге - 688.
Звертає на себе увагу розширення більш ніж удвічі розділів "Границы
вольностей запорожских низових козаков", "Одежда и вооружение
запорожских козаков", "Христианские соседи запорожских козаков", "Доходы
войска запорожского низового". На третину збільшений обсяг розділу
"Положение христиан в мусульманской неволе". Дещо менше розширено деякі
інші розділи. Змінена структура розділу "Одежда й вооружение у
запорожских козаков": він поділений на два самостійних розділи: "Одежда
у запорожских козаков" і "Вооружение у запорожских козаков". Змінена
також назва розділу "Число й порядок запорожских Сичей" (у першому
виданні розділ називався "История й топография осьми запорожских
Сичей"), Нова назва розділу більше відповідає його змісту.
Слід відзначити, що у першому виданні першого тому "Истории запорожских
козаков" не було покажчика власних імен, який у другому виданні займає
важливе місце як довідковий матеріал.
Текст першого тому "Истории запорожских козаков" Д.І.Яворницького
друкується за другим його виданням (М., 1900). Воно складається з
передмови, 27 непронумерованих розділів з відповідними назвами,
покажчика власних імен і змісту (оглаву).
Характер і зміст другого і третього томів "Истории запорожских козаков"
Д. І. Яворницького суттєво відрізняється від першого тому. В них
висвітлюється переважно політична і воєнна історія Запорозької Січі.
Вона показана в тісному зв'язку з подіями, що відбувалися тоді на
Україні.
Другий том "Истории запорожских козаков" (Спб., 1895) охоплює період з
XV ст. (виникнення козацтва) до 1686р. (укладення Московського трактату
про "вічний мир" між Росією і Польшею). Він складається з передмови, 26
пронумерованих розділів (без назв), додатку: невеликого дослідження під
назвою "Вопрос о взятий козаками города Кафи" в 1616 р., в якому йдеться
про участь у цій події козацького гетьмана Петра Сагайдачного. У
пропонованому нами виданні другого тому "Истории запорожских козаков" в
кінці подається покажчик власних імен, складений за методикою Д. І.
Яворницького, але відсутній у першодрукові праці вченого.
У третьому томі "Истории запорожских козаков" (Спб., 1897) досліджується
досить напружений і драматичний період в історії Запорозької Січі і
запорозьких козаків (1686-1734). Том складається з передмови, 21
пронумерованого розділу (без назв) та покажчика власних імен; у додатку
вміщено "Предания о кошевом атамане Иване Сирке, записанные в поездку по
Запорожью летом 1896 года".
Всі три томи "Истории запорожских козаков" Д.І.Яворницького мають в
своїй основі велику джерельну базу (архіви, приватні колекції
документів, публікації документів археографічними комісіями, спогади
сучасників і старожилів, праці вітчизняних ти іноземних авторів. Праці
самого Яворницького з історії запорозького козацтва). Д.І.Яворницький
подає посторінкові посилання на першоджерела. При їх написанні часом
застосовуються своєрідні скорочення назв джерел, що іноді створює певні
труднощі в їх розшифровці. У нашому виданні тритомника авторські
посилання (примітки) зберігаються повністю, без змін (виправлені лише
явні друкарські помилки, насамперед в посиланнях на іноземні джерела). З
метою подачі для сучасного читача повних назв джерел в кожному томі
вміщено бібліографічний покажчик. Повні назви деяких джерел розшифрувати
не вдалося.
Як уже зазначалось, у другому виданні першого тому і в третьому томі
"Истории запорожских козаков" подані покажчики власних імен (насправді
тут об'єднані власні імена і географічні назви). У нашому виданні вони
зберігаються повністю. Власні імена, внесені в покажчики цих томів
додатково (з передмови та коментарів), подаються курсивом. Разом з тим
відсутність покажчика власних імен у другому томі створює певні
незручності при користуванні ним і порушує загальну структуру всього
видання. Тому у пропонованому нами виданні другого тому вміщено покажчик
власних імен, складений за тими ж принципами, що і покажчики до першого
і третього томів. Таким чином, досягається цілісність архітектоніки
всього видання.
Додаються і покажчики архівних джерел, використаних у праці
Д.І.Яворницького.
Важливою складовою частиною всіх трьох томів "Истории запорожских
козаков" є зміст, (оглав), який друкується без будь-яких змін.
Основоположним археографічним (і текстологічним) принципом пропонованого
перевидання Тритомника є обов'язкове збереження всіх його авторських
компонентіві: передмови, текстів розділів, додатків, покажчиків власних
імен, науково-довідкового апарату, приміток, змісту. Таким чином, не
допущено порушень автентичності авторського тексту (виправлень, купюр,
контамінацій, скорочень).
Разом з тим у даному виданні з технічних причин допущено деякі
відхилення від оригіналу (дещо змінено формат, відсутній ілюстративний
матеріал та авторські примітки до тексту перенесено в кінець кожного
тому).
Тритомна "История запорожских козаков" Д.І.Яворницького, підготовлена
Археографічною комісією АН УРСР, виходить у бібліотеці "Пам'ятки
історичної думки України". За археографічними вимогами при виданні
будь-якої історичної пам'ятки необхідне дотримання всіх її особливостей,
насамперед мови оригіналу. "История запорожских козаков" якраз і
друкується мовою оригіналу - російською, за сучасним російським
правописом з максимальним збереженням лексичних, морфологічних та
синтаксичних особливостей мови автора. Зберігаються також українізми в
авторському написанні ("козак", "Сичь", "Украйна" [b], "вовки-сироманци"
тощо). За сучасним українським правописом (із відтворенням діалектних
особливостей) передаються зразки українського фольклору - прислів'я,
приказки, пісні, думи, народні перекази. Незмінними залишаються місцеві
етнічні назви, пряма мова, назви знарядь праці, одягу, предметів побуту,
зброї, імена людей, географічні назви та ін. У авторській транскрипції
зберігаються також іноземні слова і вирази, що вживаються у тексті.
Авторські вставки в текстах документів, що цитуються, подаються в
круглих дужках. В цитатах з архівних документів давнього походження,
опублікованих документальних і літописних джерел зберігається правопис
оригіналу. Цитати з іншомовних джерел у перекладах російською мовою, а
також цитати з праць автора передаються, як і основний текст, за
сучасним російським правописом.
Кожний із трьох томів "Истории запорожских козаков" Д. І. Яворницького
супроводжується коментарями.
У пропонованому виданні тритомної праці Д.1. Яворницького "История
запорожских козаков" використаний машинопис, підготовлений до друку у
1969-1972 рр. старшим науковим співробітником Інституту історії АН УРСР,
кандидатом історичних наук І.М.Гапусенком (1924-1987). Внесено лише
деякі текстологічні корективи з метою максимального наближення тексту до
оригіналу.
Передмову - "Літопис українського козацтва" - написав доктор історичних
наук В.А.Смолій, коментарі - доктор історичних наук Г.Я.Сергієнко.
Бібліографічний покажчик склали Є.Г.Кузнєцова і Н.А.Дехтярьова, покажчик
архівних джерел - С.А.Лепявко і О.Ф.Сидоренко.
Науково-допоміжні роботи по підготовці тексту до видання виконали
Т.Б.Ананьєва, О.Д.Василюк, Г.В.Боряк, О.Б.Головко, А.О.Гурбик,
Т.Є.Іванова, С.Б.Калиниченко, Р.В.Майборода, В.М.Матях, М.Ю.Мухіна,
В.В.Панашенко, В.М.Ричка, О.В.Русіна, П.М.Сас, О.В.Сокальська,
О.В.Тодійчук, О.П.Толочко, В.С.Шандра.
Содержание
www.pseudology.org
|
|